Примерная программа фгос (русский язык). общая характеристика программы примерная программа по русскому языку для основной школы составлена на основе. Примерная программа по учебному предмету русский родной язык (4 Класс) Примерная образовательная програм

ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Статус документа

Настоящая примерная программа по русскому языку для X-XI классов создана на основе федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования. Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения русского языка, которые определены стандартом для базового уровня.

Программа является примерной и служит ориентиром для разработчиков авторских программ и учебников. Она не отдает предпочтения какой-либо одной концепции преподавания русского языка в ущерб другим. На ее основе могут быть созданы авторские программы и учебники, в которых найдут отражение различные теории и практические методики.

Основные принципы организации учебного материала, его структурирование, последовательность изучения и распределение по классам определяется в конкретных авторских программах. В настоящей программе указывается примерное распределение учебных часов, отводимых на изучение крупных разделов курса.

Структура документа

Примерная программа по русскому языку для базового уровня представляет собой целостный документ, включающий три раздела: пояснительную записку ; основное содержание с примерным распределением учебных часов по основным разделам курса; требования к уровню подготовки выпускников.

Содержание курса русского языка представлено в программе в виде трех тематических блоков, обеспечивающих формирование коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой), а также культуроведческой компетенций. В реальном учебном процессе формирование указанных компетенций должно происходить в тесной взаимосвязи. При этом последовательность изучения тем, включенных в тот или иной блок, в авторских программах может определяться в соответствии с избранной концепцией преподавания русского языка.

Общая характеристика учебного предмета

Владение русским языком, умение общаться, добиваться успеха в процессе коммуникации являются теми характеристиками личности, которые во многом определяют достижения выпускника школы практически во всех областях жизни, способствуют его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира.

Как средство познания действительности русский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей старшеклассника, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами и влияет на качество их усвоения, а в перспективе способствует овладению будущей профессией.

Коммуникативная компетенция – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка в различных сферах и ситуациях общения, соответствующих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы.

Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции – систематизация знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; общих сведений о лингвистике как науке; овладение основными нормами русского литературного языка, обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; совершенствование способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, умения пользоваться различными лингвистическими словарями.

Культуроведческая компетенция – осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, владение нормами русского речевого этикета, культурой межнационального общения.

В основу программы положена идея личностно ориентированного и когнитивно-коммуникативного (сознательно-коммуникативного) обучения русскому языку. Курс ориентирован на синтез языкового, речемыслительного и духовного развития учащихся старшей школы. Русский язык представлен в примерной программе перечнем не только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех, которые обеспечивают речевую деятельность. Каждый тематический блок примерной программы включает перечень лингвистических понятий, обозначающих языковые и речевые явления, указывает на особенности функционирования этих явлений и называет основные виды учебной деятельности, которые отрабатываются в процессе изучения данных понятий. Таким образом, примерная программа создает условия для реализации углубления деятельностного подхода к изучению русского языка в старших классах.

На базовом уровне, прежде всего, решаются проблемы, связанные с формированием общей культуры, с развивающими и воспитательными задачами образования, с задачами социализации личности. Таким образом, базовая школа обеспечивает общекультурный уровень человека , способного к продолжению обучения в образовательных учреждениях высшей школы.

Как и примерная программа для основного общего образования, данная программа состоит их трех тематических блоков. В первом представлены дидактические единицы, обеспечивающие совершенствование навыков речевого общения. Во втором – дидактические единицы, которые отражают устройство языка, а также основы культуры речи, элементарные сведения по теории речевого воздействия, то есть целесообразного и оптимального использования языковых средств и речевых механизмов для достижения целей общения. Это содержание обучения является базой для развития речевой компетентности учащихся. В третьем блоке представлены дидактические единицы, отражающие историю и культуру народа и обеспечивающие культурно-исторический компонент курса русского языка в целом.

В учебном процессе указанные блоки неразрывно взаимосвязаны или интегрированы, поскольку процессы осознания языковой системы и личный опыт использования языка в определенных условиях, ситуациях общения оказываются неразрывно связанными друг с другом. Именно поэтому количество часов, выделенных на изучение тематических блоков и включенных в них разделов курса, имеет примерный характер.

Цели обучения русскому языку на базовом уровне

Курс русского языка в X-XI классах направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного подходов к обучению родному языку:

    воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения;

    дальнейшее развитие и совершенствование способности и готовности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; готовности к трудовой деятельности, осознанному выбору профессии; навыков самоорганизации и саморазвития; информационных умений и навыков;

    освоение знаний о русском языке как многофункциональной знаковой системе и общественном явлении; языковой норме и ее разновидностях; нормах речевого поведения в различных сферах общения;

    овладение умениями опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности; различать функциональные разновидности языка и моделировать речевое поведение в соответствии с задачами общения;

    применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике; повышение уровня речевой культуры, орфографической и пунктуационной грамотности.

Место предмета в федеральном базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации предусматривает обязательное изучение русского языка на базовом уровне среднего (полного) общего образования в объеме 70 часов. В том числе: в Х классе – 35 часов, ХI классе – 35 часов.

В примерной программе не отражен региональный (национально-региональный) компонент, на который в федеральном базисном учебном плане отводится 10 % учебного времени от 70 часов, что составляет 7 часов. Таким образом, примерная программа рассчитана на 63 часа.

Общие учебные умения, навыки и способы деятельности

Направленность курса на интенсивное речевое и интеллектуальное развитие создает условия для реализации надпредметной функции, которую русский язык выполняет в системе школьного образования. В процессе обучения старшеклассник получает возможность совершенствовать общеучебные умения, навыки, способы деятельности, которые базируются на видах речевой деятельности и предполагают развитие речемыслительных способностей.

В процессе изучения русского языка на базовом уровне совершенствуются и развиваются следующие общеучебные умения: коммуникативные (владение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для учащихся сферах и ситуациях общения), интеллектуальные (сравнение и сопоставление, соотнесение, синтез, обобщение, абстрагирование, оценивание и классификация), информационные (умение осуществлять библиографический поиск, извлекать информацию из различных источников, умение работать с текстом), организационные (умение формулировать цель деятельности, планировать ее, осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию).

Результаты обучения

Результаты обучения представлены в Требованиях к уровню подготовки выпускников, которые содержат следующие компоненты: знать/понимать – перечень необходимых для усвоения каждым учащимся знаний; уметь – перечень конкретных умений и навыков по русскому языку, основных видов речевой деятельности; выделена также группа знаний и умений, востребованных в практической деятельности ученика и его повседневной жизни.

Основное содержание программы

Речевое общение как форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности. Виды речевого общения: официальное и неофициальное, публичное и непубличное. Речевая ситуация и ее компоненты.

Функциональные стили (научный, официально-деловой, публицистический), разговорная речь и язык художественной литературы как разновидности современного русского языка.

Научный стиль, сферы его использования, назначение. Признаки научного стиля. Разновидности научного стиля. Основные жанры научного стиля: доклад, статья, сообщение, аннотация, рецензия, реферат, тезисы, конспект, беседа, дискуссия. Совершенствование культуры учебно-научного общения в устной и письменной форме.

Официально-деловой стиль, сферы его использования, назначение. Признаки официально-делового стиля. Основные жанры официально-делового стиля: заявление, доверенность, расписка, резюме, деловое письмо, объявление. Форма и структура делового документа. Совершенствование культуры официально-делового общения в устной и письменной форме.

Публицистический стиль, сферы его использования, назначение. Признаки публицистического стиля. Основные жанры публицистического стиля.

Овладение культурой публичной речи. Публичное выступление: выбор темы, определение цели, поиск материала. Композиция публичного выступления. Выбор языковых средств оформления публичного выступления с учетом его цели, особенностей адресата, ситуации и сферы общения.

Разговорная речь, сферы ее использования, назначение. Признаки разговорной речи. Невербальные средства общения. Совершенствование культуры разговорной речи.

Особенности речевого этикета в официально-деловой, научной и публицистической сферах общения.

Основные особенности устной и письменной речи. Развитие умений монологической и диалогической речи в разных сферах общения. Диалог в ситуации межкультурной коммуникации* 1 .

Совершенствование культуры восприятия устной монологической и диалогической речи (аудирование).

Культура работы с текстами разных типов, стилей и жанров (чтение и информационная переработка). Использование различных видов чтения в зависимости от коммуникативной задачи и характера текста: просмотровое, ознакомительное, изучающее, ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др.

Информационная переработка текстов различных функциональных стилей и жанров.

Перевод с родного языка на русский*.

Овладение речевой культурой использования технических средств коммуникации (телефон, компьютер, электронная почта и др.).

Язык художественной литературы и его отличия от других разновидностей современного русского языка. Основные признаки художественной речи: образность, широкое использование изобразительно-выразительных средств, а также языковых средств других функциональных разновидностей языка.

Русский язык в современном мире. Русский язык в Российской Федерации. Русский язык в кругу языков народов России. Влияние русского языка на становление и развитие других языков России.*

Формы существования русского национального языка (литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго).

Литературный язык и язык художественной литературы.

Понятие о системе языка, его единицах и уровнях, взаимосвязях и отношениях единиц разных уровней языка.

Текст и его место в системе языка и речи.

Особенности фонетической, лексической, грамматической систем русского языка*.

Культура речи. Понятие о коммуникативной целесообразности, уместности, точности, ясности, чистоте, логичности, последовательности, образности, выразительности речи. Основные аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный и этический.

Языковая норма и ее основные особенности. Основные виды языковых норм: орфоэпические, лексические, стилистические и грамматические (морфологические и синтаксические) нормы русского литературного языка.

Орфоэпические (произносительные и акцентологические) нормы. Роль орфоэпии в устном общении. Основные нормы современного литературного произношения: произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных, сочетаний согласных. Произношение некоторых грамматических форм. Особенности произношения иноязычных слов, а также русских имен и отчеств. Нормы ударения в современном русском языке. Допустимые варианты произношения и ударения.

Лексические нормы. Употребление слова в строгом со-ответствии с его лексическим значением – важное условие речевого общения. Выбор из синонимического ряда нужного слова с учетом его значения и стилистических свойств.

Грамматические нормы. Нормативное употребление форм слова. Нормативное построение словосочетаний по типу согласования, управления. Правильное употребление предлогов в составе словосочетаний. Правильное построение предложений. Нормативное согласование сказуемого с подлежащим. Правильное построение предложений с обособленными членами, придаточными частями. Синонимия грамматических форм и их стилистические и смысловые возможности.

Орфографические нормы. Разделы русской орфографии и основные принципы написания: 1) правописание морфем; 2) слитные, дефисные и раздельные написания; 3) употребление прописных и строчных букв; 4) правила переноса слов; 5) правила графического сокращения слов.

Пунктуационные нормы. Принципы русской пунктуации. Разделы русской пунктуации и система правил, включенных в каждый из них: 1) знаки препинания в конце предложений; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3) знаки препинания между частями сложного предложения; 4) знаки препинания при передаче чужой речи; 5) знаки препинания в связном тексте. Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста.

Нормативные словари современного русского языка и справочники: орфоэпический словарь, толковый словарь, словарь грамматических трудностей, орфографический словарь и справочники по русскому правописанию.

Соблюдение норм литературного языка в речевой практике.

Осуществление выбора наиболее точных языковых средств в соответствии со сферами и ситуациями речевого общения.

Оценивание устных и письменных высказываний/текстов с точки зрения языкового оформления, уместности, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач.

Использование нормативных словарей русского языка.

Применение орфографических и пунктуационных норм при создании и воспроизведении текстов делового, научного и публицистического стилей.

Лингвистический анализ текстов различных функциональных разновидностей языка.

Взаимосвязь языка и культуры. Лексика, обозначающая предметы и явления традиционного русского быта; историзмы; фольклорная лексика и фразеология; русские имена. Русские пословицы и поговорки.

Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов. Лексика, заимствованная русским языком из других языков, особенности ее освоения.

Взаимообогащение языков как результат взаимодействия национальных культур.

Особенности русского речевого этикета*.

Требования к уровню подготовки выпускников

В результате изучения русского языка ученик должен

знать/понимать

    связь языка и истории, культуры русского и других народов;

    смысл понятий: речевая ситуация и ее компоненты, литературный язык, языковая норма, культура речи;

    основные единицы и уровни языка, их признаки и взаимосвязь;

      орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; нормы речевого поведения в социально-культурной, учебно-научной, официально-деловой сферах общения;

уметь

    осуществлять речевой самоконтроль; оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач;

    анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;

    проводить лингвистический анализ текстов различных функциональных стилей и разновидностей языка;

аудирование и чтение

    использовать основные виды чтения (ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др.) в зависимости от коммуникативной задачи;

    извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научных текстов, справочной литературы, средств массовой информации, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях;

говорение и письмо

    создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения;

    применять в практике речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка;

    соблюдать в практике письма орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка;

    соблюдать нормы речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем;

    использовать основные приемы информационной переработки устного и письменного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

    осознания русского языка как духовной, нравственной и культурной ценности народа; приобщения к ценностям национальной и мировой культуры;

    развития интеллектуальных и творческих способностей, навыков самостоятельной деятельности; самореализации, самовыражения в различных областях человеческой деятельности;

    увеличения словарного запаса; расширения круга используемых языковых и речевых средств; совершенствования способности к самооценке на основе наблюдения за собственной речью;

    совершенствования коммуникативных способностей; развития готовности к речевому взаимодействию, межличностному и межкультурному общению, сотрудничеству;

    самообразования и активного участия в производственной, культурной и общественной жизни государства.

Специфические требования для образовательных учреждений с родным (нерусским) языком обучения:

    осознавать национальное своеобразие русского и родного языков, различия их фонетической, лексической и грамматической систем;

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Статус документа

Настоящая программа по русскому языку для основной общеобразовательной школы (V-IX классы) создана на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования. Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения русского языка, которые определены стандартом.

Программа является примерной и служит ориентиром для разработчиков авторских программ и учебников. Она не отдает предпочтения какой-либо одной концепции преподавания русского языка в ущерб другим. На ее основе могут быть созданы авторские программы и учебники, в которых найдут отражение различные теории и практические методики.

Основные принципы организации учебного материала, его структурирование, последовательность изучения и распределение по классам определяется в конкретных авторских программах. В настоящей программе указывается примерное распределение учебных часов, отводимых на изучение крупных разделов курса.

Структура документа

Примерная программа по русскому языку представляет собой целостный документ, включающий три раздела: пояснительную записку ; основное содержание с примерным распределением учебных часов по основным разделам курса; требования к уровню подготовки выпускников.

В реальном учебном процессе формирование указанных компетенций должно происходить в тесной взаимосвязи. При этом последовательность изучения разделов и тем, включенных в тот или иной блок, в авторских программах может также определяться в соответствии с избранной концепцией преподавания русского языка.

Общая характеристика учебного предмета

Язык – по своей специфике и социальной значимости – явление уникальное: он является средством общения и формой передачи информации, средством хранения и усвоения знаний, частью духовной культуры русского народа, средством приобщения к богатствам русской культуры и литературы.

Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России.

Владение родным языком, умение общаться, добиваться успеха в процессе коммуникации являются теми характеристиками личности, которые во многом определяют достижения человека практически во всех областях жизни, способствуют его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира.

В системе школьного образования учебный предмет «Русский язык» занимает особое место: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Как средство познания действительности русский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами и влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в перспективе способствует овладению будущей профессией.

Содержание обучения русскому языку отобрано и структурировано на основе компетентностного подхода . В соответствии с этим в V IX классах формируются и развиваются коммуникативная, языковая, лингвистическая (языковедческая) и культуроведческая компетенции.

Коммуникативная компетенция – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения.

Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции – освоение необходимых знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; овладение основными нормами русского литературного языка; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; формирование способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, необходимых знаний о лингвистике как науке и ученых-русистах; умение пользоваться различными лингвистическими словарями.

Культуроведческая компетенция – осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, владение нормами русского речевого этикета, культурой межнационального общения.

Курс русского языка для основной школы направлен на совершенствование речевой деятельности учащихся на основе овладения знаниями об устройстве русского языка и особенностях его употребления в разных условиях общения, на базе усвоения основных норм русского литературного языка, речевого этикета. Учитывая то, что сегодня обучение русскому языку происходит в сложных условиях, когда снижается общая культура населения, расшатываются нормы литературного языка, в программе усилен аспект культуры речи. Содержание обучения ориентировано на развитие личности ученика, воспитание культурного человека, владеющего нормами литературного языка, способного свободно выражать свои мысли и чувства в устной и письменной форме, соблюдать этические нормы общения. Примерная программа для основной школы предусматривает формирование таких жизненно важных умений, как различные виды чтения, информационная переработка текстов, поиск информации в различных источниках, а также способность передавать ее в соответствии с условиями общения. Основная школа обеспечивает общекультурный уровень человека , позволяющий продолжить обучение в различных образовательных учреждениях: в средней полной школе, в средних специальных учебных заведениях.

Доминирующей идеей курса является интенсивное речевое и интеллектуальное развитие учащихся. Русский язык представлен в примерной программе перечнем не только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех, которые обеспечивают речевую деятельность. Каждый тематический блок примерной программы включает перечень лингвистических понятий, обозначающих языковые и речевые явления, указывает на особенности функционирования этих явлений и называет основные виды учебной деятельности, которые отрабатываются в процессе изучения данных понятий. Таким образом, примерная программа создает условия для реализации деятельностного подхода к изучению русского языка в школе.

Идея взаимосвязи речевого и интеллектуального развития нашла отражение и в структуре примерной программы. Она, как уже отмечено, состоит их трех тематических блоков. В первом представлены дидактические единицы, обеспечивающие формирование навыков речевого общения; во втором – дидактические единицы, которые отражают устройство языка и являются базой для развития речевой компетенции учащихся; в третьем – дидактические единицы, отражающие историю и культуру народа и обеспечивающие культурно-исторический компонент курса русского языка в целом.

Указанные блоки в учебном процессе неразрывно взаимосвязаны или интегрированы. Так, например, при обучении морфологии учащиеся не только получают соответствующие знания и овладевают необходимыми умениями и навыками, но и совершенствуют все виды речевой деятельности, различные коммуникативные навыки, а также углубляют представление о родном языке как национально-культурном феномене. Таким образом, процессы осознания языковой системы и личный опыт использования языка в определенных условиях, ситуациях общения оказываются неразрывно связанными друг с другом. Именно поэтому количество часов, выделенных на изучение тематических блоков и включенных в них разделов курса, имеет примерный характер.

Блоковая структура примерной программы дает возможность соединять содержание блоков различными способами, что найдет отражение в авторских программах.

Цели обучения

Курс русского языка направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно-ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного подходов к обучению родному языку:

    воспитание гражданственности и патриотизма, сознательного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности; воспитание интереса и любви к русскому языку;

    совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;

    освоение знаний о русском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о русском речевом этикете;

    формирование уменийопознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.

Место предмета «Русский язык» в базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации предусматривает обязательное изучение русского (родного) языка на этапе основного общего образования в объеме 735 часов. В том числе: в V классе – 210 час, в VI классе – 210 час, в VII – 140 час, в V Ш классе – 105 час, в I Х классе – 70 час.

В примерной программе не отражен региональный (национально-региональный) компонент, на который в федеральном базисном учебном плане отводится 10% учебного времени от 735 часов, что составляет 74 часа. Таким образом, примерная программа рассчитана на 661 час.

Общие учебные умения, навыки и способы деятельности

Направленность курса на интенсивное речевое и интеллектуальное развитие создает условия и для реализации надпредметной функции, которую русский язык выполняет в системе школьного образования. В процессе обучения ученик получает возможность совершенствовать общеучебные умения, навыки, способы деятельности, которые базируются на видах речевой деятельности и предполагают развитие речемыслительных способностей. В процессе изучения русского (родного) языка совершенствуются и развиваются следующие общеучебные умения: коммуникативные (владение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для учащихся сферах и ситуациях общения), интеллектуальные (сравнение и сопоставление, соотнесение, синтез, обобщение, абстрагирование, оценивание и классификация), информационные (умение осуществлять библиографический поиск, извлекать информацию из различных источников, умение работать с текстом), организационные (умение формулировать цель деятельности, планировать ее, осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию).

Результаты обучения

Результаты обучения представлены в Требованиях к уровню подготовки выпускников, которые содержат следующие компоненты: знать/понимать – перечень необходимых для усвоения каждым учащимся знаний; уметь – перечень конкретных умений и навыков по русскому языку, основных видов речевой деятельности; выделена также группа знаний и умений, востребованных в практической деятельности ученика и его повседневной жизни.

Основное содержание

(661 час)

СОДЕРЖАНИЕ,ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ
КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

(118 час)

Речевое общение

Умение общаться – важная часть культуры человека.

Разновидности речевого общения: неопосредованное и опосредованное; устное и письменное; диалогическое и монологическое; их особенности.

Сферы речевого общения: бытовая, социально-культурная, научная (учебно-научная), общественно-политическая, официально-деловая.

Ситуация речевого общения и ее основные компоненты: участники (адресант и адресат), обстоятельства речевого общения, личное и неличное, официальное и неофициальное, подготовленное и спонтанное общение. Овладение нормами речевого поведения в типичных ситуациях общения.

Условия речевого общения. Успешность речевого общения как достижение прогнозируемого результата. Причины коммуникативных неудач и пути их преодоления.

Речевая деятельность

Речь как деятельность.

Виды речевой деятельности: чтение, аудирование (слушание), говорение, письмо. Особенности каждого вида речевой деятельности.

Чтение. Культура работы с книгой и другими источниками информации. Овладение разными видами чтения (ознакомительным, изучающим, просмотровым), приёмами работы с учебной книгой и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета.

Аудирование (слушание). Понимание коммуникативных целей и мотивов говорящего. Понимание на слух информации художественных, публицистических, учебно-научных, научно-популярных текстов (максимальный объем – до 350 слов), их основной и дополнительной информации, установление смысловых частей текста, определение их связей.

Говорение. Продуцирование устных монологических высказываний на социально-культурные, нравственно-этические, социально-быто-вые, учебные и др. темы. Участие в диалогах различных видов.

Письмо. Овладение умениями адекватно передавать содержание прослушанного или прочитанного текста в письменной форме с заданной степенью свернутости (изложение подробное, сжатое, выборочное; тезисы , конспект, аннотация). Создание собственных письменных текстов на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, со-циально-бытовые, учебные и др. темы на основе отбора необходимой информации. Написание сочинений (в том числе отзывов и рецензий) различных функциональных стилей с использованием разных функционально-смысловых типов речи и их комбинаций.

Текст как продукт речевой деятельности

Текст как речевое произведение. Смысловая и композиционная цельность, связность текста. Тема, коммуникативная установка, основная мысль текста. Микротема текста.

Функционально-смысловые типы речи : описание, повествование, рассуждение.

Способы развития темы в тексте. Структура текста.

Композиционно-жанровое разнообразие текстов.

Анализ текста с точки зрения его темы, основной мысли, принадлежности к функционально-смысловому типу, определенной разновидности языка, функциональному стилю. Выбор языковых средств в зависимости от цели, темы, основной мысли, сферы, ситуации и условий общения.

Функциональные разновидности языка : разговорный язык, функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой; язык художественной литературы.

Сфера употребления, типичные ситуации речевого общения, задачи речи, языковые средства, характерные для разговорного языка, научного, публицистического, официально-делового стилей. Особенности языка художественной литературы.

Основные жанры научного (отзыв, реферат, выступление, доклад , статья , рецензия ), публицистического (выступление, статья , интервью , очерк ), официально-делового (расписка, доверенность , заявление, резюме ) стилей, разговорной речи (рассказ, беседа, спор).

Культура речи

Понятие о культуре речи. Нормативность, уместность, эффективность, соответствие нормам речевого поведения – основные составляющие культуры речи.

Выбор и организация языковых средств в соответствии со сферой, ситуацией и условиями речевого общения как необходимое условие достижения нормативности, эффективности, этичности речевого общения.


языковОЙ и ЛингвистическОЙ (языковедческОЙ)
КОМПЕТЕНЦИЙ

(533 час)

Общие сведения о русском языке (15 час)

Наука о русском языке, ее основные разделы. Краткие сведения о выдающихся отечественных лингвистах.

Язык как основное средство общения в определенном национальном коллективе. Русский язык – национальный язык русского народа.

Понятие государственного языка. Русский язык как государственный язык Российской Федерации. Русский язык как средство межнационального общения народов России и стран Содружества Независимых Государств.

Русский язык как развивающееся явление. Лексические и фразеологические новации последних лет . Необходимость бережного и сознательного отношения к русскому языку как к национальной ценности.

Основные формы существования национального русского языка: русский литературный язык, территориальные диалекты (народные говоры), социальные диалекты (жаргоны) и просторечие. Национальный язык – единство его различных форм (разновидностей).

Понятие о литературном языке. Русский литературный язык – основа национального русского языка. Литературный язык как основа русской художественной литературы. Основные отличия литературного языка и языка художественной литературы.

Нормированность (наличие норм) – основная отличительная особенность русского литературного языка. Языковая норма и ее признаки. Виды норм русского литературного языка: орфоэпические, лексические, морфологические, синтаксические, стилистические и правописные (орфографические и пунктуационные).

Словарь как вид справочной литературы. Словари лингвистические и нелингвистические. Основные виды лингвистических словарей: толковые, этимологические, орфографические, орфоэпические, морфемные и словообразовательные, словари синонимов, антонимов, фразеологические словари.

Система языка

(422 час)

Основные единицы языка: звук, морфема, слово, словосочетание, предложение, текст.

Фонетика. Орфоэпия (20 час)

Фонетика и орфоэпия как разделы науки о языке.

Система гласных и согласных звуков русского языка: гласные ударные и безударные; согласные звонкие и глухие; согласные мягкие и твердые. Парные и непарные согласные по звонкости и глухости, по мягкости и твердости. Сонорные согласные. Шипящие согласные.

Изменения звуков в речевом потоке. Изменение качества гласного звука в безударной позиции. Оглушение и озвончение согласных звуков.

Характеристика отдельного звука речи и анализ звуков в речевом потоке. Соотношение звука и буквы.

Фонетическая транскрипция. Объяснение особенностей произношения и написания слова с помощью элементов транскрипции.

Связь фонетики с графикой и орфографией.

Основные выразительные средства фонетики. Понимание и оценка звукописи как одного из выразительных средств русского языка. Словесное ударение как одно из средств создания ритма стихотворного текста.

Понятие об орфоэпической норме. Овладение основными правилами литературного произношения и ударения: нормы произношения безударных гласных звуков; произношение мягкого или твердого согласного перед [э] в иноязычных словах; произношение сочетания согласных (чн, чт и др.); грамматических форм (прилагательных на -его, -ого , возвратных глаголов с -ся, -сь и др.). Особенности произношения иноязычных слов, а также русских имен и отчеств.

Особенность ударения в русском языке (силовое и количественное, подвижное, разноместное). Трудные случаи ударения в словах (квартал, договор и т.п.). Трудные случаи ударения в формах слов (глаголы прошедшего времени, краткие причастия и прилагательные и т.д.).

Допустимые варианты произношения и ударения.

Орфоэпические словари и их использование в повседневной жизни.

Оценка собственной и чужой речи с точки зрения орфоэпических норм.

Применение знаний и умений по фонетике в практике правописания.

Морфемика (состав слова) и словообразование (40 час)

Морфемика и словообразование как разделы науки о языке.

Морфема как минимальная значимая единица языка. Отличие морфемы от других языковых единиц.

Виды морфем. Корневые и некорневые морфемы. Корень. Однокоренные слова. Словообразовательные и словоизменительные морфемы. Основа слова. Окончание. Приставка, суффикс как словообразовательные морфемы.

Морфемные словари русского языка.

Чередование гласных и согласных в корнях слов. Варианты морфем.

Возможность исторических изменений в структуре слова. Понятие об этимологии. Этимологические словари русского языка.

Основные способы образования слов.

Образование слов с помощью морфем (приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный, бессуффиксный). Сложение как способ словообразования. Виды сложения.

Переход слова из одной части речи в другую как один из способов образования слов. Сращение сочетания слов в слово.

Особенности словообразования слов различных частей речи. Словообразовательные словари русского языка.

Основные выразительные средства морфемики и словообразования. Использование индивидуально-авторских слов в художественных текстах. Повтор слов с одинаковыми морфемами как один из приемов выразительности.

Членение слова на морфемы. Уточнение лексического значения слова с опорой на его морфемный состав. Определение основных способов словообразования. Применение знаний и умений по морфемике и словообразованию в практике правописания.

Лексикология и фразеология (32 час)

Лексикология как раздел науки о языке.

Лексика как словарный состав, совокупность слов данного языка.

Слово – основная единица языка. Отличие слова от других языковых единиц.

Лексическое значение слова. Основные способы передачи лексических значений слов. Толкование лексического значения слова с помощью описания, толкования, подбора синонимов, антонимов, однокоренных слов.

Однозначные и многозначные слова.

Прямое и переносное значения слова. Понимание основания для переноса наименования (сходство, смежность объектов или признаков).

Основные виды тропов, основанные на употреблении слова в переносном значении (метафора, олицетворение, эпитет и др.). Наблюдение за использованием переносных значений слов в устных и письменных текстах.

Толковые словари русского языка и их использование для определения, уточнения лексического значения слов.

Лексические омонимы как слова, тождественные по звучанию и написанию, но различные по лексическому значению. Различение омонимов и многозначных слов в речи.

Синонимы как слова, близкие или тождественные по лексическому значению. Смысловые и стилистические различия синонимов. Словари синонимов русского языка и их использование. Наблюдение за использованием синонимов в устных и письменных текстах. Выявление смысловых и стилистических различий синонимов. Использование синонимов как средства связи предложений в тексте и как средства устранения неоправданного повтора.

Антонимы как слова, противоположные по лексическому значению. Словари антонимов русского языка. Наблюдение за использованием антонимов в устных и письменных текстах.

Историческая изменчивость словарного состава языка. Образование новых слов и заимствование как основные пути пополнения словарного состава языка.

Исконно русские и заимствованные слова. Основные причины заимствования слов. Основные языки-источники лексических заимствований в русском языке. Оценка речи с точки зрения целесообразности и уместности использования иноязычной лексики. Словари иностранных слов и их использование.

Устаревшие слова и неологизмы. Основные причины появления устаревших слов и неологизмов в процессе развития языка. Два типа устаревших слов: историзмы и архаизмы. Общеязыковые и индивидуально-авторские неологизмы. Наблюдение за использованием устаревших слов и неологизмов в текстах. Словари устаревших слов и неологизмов.

Нейтральные и стилистически окрашенные слова. Книжные слова и разговорные слова. Оценка собственной и чужой речи с точки зрения уместности использования стилистически окрашенной лексики в различных ситуациях речевого общения.

Общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления. Диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы. Неоправданное расширение сферы употребления жаргонизмов в разговорной речи, средствах массовой коммуникации, публичных выступлениях. Терминологическая лексика как наиболее существенный признак языка науки.

Фразеология как раздел лексикологии.

Различия между свободными сочетаниями слов и фразеологическими оборотами. Нейтральные и стилистически окрашенные фразеологизмы, особенности их употребления в речи.

Фразеологическое богатство русского языка. Пословицы и поговорки, афоризмы и крылатые слова; их уместное употребление в речевой практике. Фразеологические словари русского языка и их использование.

Лексические и стилистические нормы русского языка. Употребление слова в точном соответствии с его лексическим значением. Учет лексической сочетаемости слов в речи. Учет стилистических характеристик слов при употреблении их в речи.

Основные выразительные средства лексики и фразеологии. Наблюдение за использованием синонимов, антонимов, фразеологизмов, слов в переносном значении, диалектизмов и т.д. как средства выразительности в художественных и публицистических текстах.

Оценка своей и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления.

Грамматика

(326 час)

Грамматика как раздел науки о языке.

Морфология (165 час)

Морфология как раздел грамматики.

Грамматическое значение слова и его отличие от лексического значения.

Система частей речи в русском языке. Принципы выделения частей речи: общее грамматическое значение, морфологические признаки, синтаксическая роль.

Самостоятельные и служебные части речи.

Общая характеристика самостоятельных частей речи.

Имя существительное как часть речи. Одушевленные и неодушевленные имена существительные. Нарицательные и собственные имена существительные. Род как постоянный признак существительного. Существительные мужского, женского, среднего, общего рода; существительные, не имеющие родовой характеристики. Число имен существительных. Существительные, имеющие форму только единственного или только множественного числа. Система падежей в русском языке. Типы склонений имен существительных. Склоняемые и несклоняемые имена существительные. Разносклоняемые существительные. Правильное употребление имен существительных в речи.

Имя прилагательное как часть речи. Прилагательные качественные, относительные и притяжательные. Род, число и падеж имен прилагательных. Зависимость рода, числа и падежа прилагательного от существительного. Степени сравнения качественных прилагательных, их образование и грамматические признаки. Полные и краткие качественные прилагательные, их грамматические признаки. Особенности употребления прилагательных в разных стилях речи. Правильное употребление имен прилагательных в речи.

Имя числительное как часть речи. Разряды числительных по значению и строению. Вопрос о числительных в системе частей речи. Склонение числительных. Правильное употребление числительных в речи.

Местоимение как часть речи. Вопрос о местоимении в системе частей речи. Разряды местоимений по значению и грамматическим признакам. Склонение местоимений. Использование местоимений как средства связи предложений в тексте. Правильное употребление местоимений в речи.

Глагол как часть речи. Инфинитив. Глаголы совершенного и несовершенного вида. Переходные и непереходные глаголы. Безличные глаголы. Изъявительное, повелительное и условное (сослагательное) наклонения глагола. Настоящее, будущее и прошедшее время глагола в изъявительном наклонении. Спряжение глаголов. Лицо и число. Изменение по родам глаголов в форме условного (сослагательного) наклонения и изъявительного наклонения (прошедшее время). Разноспрягаемые глаголы. Правильное употребление глаголов в речи.

Причастие и деепричастие . Вопрос о причастии и деепричастии в системе частей речи. Причастие, его грамматические признаки. Признаки глагола и прилагательного в причастии. Причастия настоящего и прошедшего времени. Действительные и страдательные причастия. Полные и краткие формы страдательных причастий. Деепричастие, его наречные и глагольные признаки. Деепричастия совершенного и несовершенного вида. Наблюдение за особенностями употребления причастий и деепричастий в текстах. Правильное употребление причастий и деепричастий в речи.

Наречие как часть речи. Разряды наречий. Степени сравнения наречий, их образование.

Вопрос о словах категории состояния и модальных словах в системе частей речи.

Общая характеристика служебных частей речи; их отличия от самостоятельных частей речи.

Предлог как часть речи. Производные и непроизводные предлоги. Простые и составные предлоги.

Союз как часть речи. Союзы сочинительные и подчинительные, их разряды. Союзы простые и составные.

Частица как часть речи. Разряды частиц по значению и употреблению.

Междометие как особый разряд слов. Основные функции междометий. Разряды междометий.

Звукоподражательные слова.

Определение принадлежности слова к определенной части речи по его грамматическим признакам. Применение знаний и умений по морфологии в практике правописания и проведения синтаксического анализа предложения.

Соблюдение основных морфологических норм русского литературного языка.

Правильное употребление в речи имен существительных с учетом их родовой отнесённости и особенностей образования форм именительного и родительного падежа множественного числа. Правильное употребление в речи степеней сравнения и полных и кратких форм имен прилагательных. Правильное употребление в речи собирательных числительных и падежных форм количественных числительных. Правильное употребление местоимений в речи. Правильное употребление в речи личных форм глагола, а также форм повелительного наклонения. Использование словарей грамматических трудностей русского языка.

Синтаксис (161 час)

Синтаксис как раздел грамматики. Связь синтаксиса и морфологии.

Словосочетание и предложение как единицы синтаксиса. Виды и средства синтаксической связи.

Словосочетание. Основные признаки словосочетания; смысловая и грамматическая связь главного и зависимого слова в словосочетании. Основные виды словосочетаний по морфологическим свойствам главного слова: именные, глагольные, наречные. Типы связи слов в словосочетании: согласование, управление, примыкание. Нормы сочетания слов и их нарушения в речи. Выбор падежной формы управляемого слова, предложно-падежной формы управляемого существительного.

Предложение . Предложение как основная единица синтаксиса и как минимальное речевое высказывание. Основные признаки предложения и его отличия от других языковых единиц.

Виды предложений по цели высказывания: невопросительные (повествовательные, побудительные) и вопросительные. Виды предложений по эмоциональной окраске: невосклицательные и восклицательные. Интонационные и смысловые особенности повествовательных, побудительных, вопросительных, восклицательных предложений.

Предложения утвердительные и отрицательные.

Синтаксическая структура предложения. Грамматическая (предикативная) основа предложения. Предложения простые и сложные.

Простое предложение. Синтаксическая структура простого предложения. Главные члены двусоставного предложения. Способы выражения подлежащего. Виды сказуемого: простое глагольное, составное глагольное, составное именное сказуемое, способы их выражения. Особенности связи подлежащего и сказуемого.

Второстепенные члены предложения: определение (согласованное, несогласованное; приложение как разновидность определения), дополнение (прямое и косвенное), обстоятельство. Способы выражения второстепенных членов предложения. Трудные случаи согласования определений с определяемым словом.

Односоставные предложения. Главный член односоставного предложения. Основные группы односоставных предложений: определенно-личные, неопределенно-личные, безличные, назывные. Их структурные и смысловые особенности. Вопрос об обобщенно-личных предложениях. Наблюдение за особенностями употребления односоставных предложений в устной и письменной речи. Синонимия односоставных и двусоставных предложений.

Предложения распространенные и нераспространенные. Предложения полные и неполные. Наблюдение за употреблением неполных предложений в устных и письменных текстах.

Предложения с однородными членами. Средства связи однородных членов предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с однородными членами. Однородные и неоднородные определения. Стилистические особенности предложений с однородными членами. Синонимия простых предложений с однородными членами и сложносочиненных предложений. Употребление сказуемого при однородных подлежащих. Нормы сочетания однородных членов.

Предложения с обособленными членами. Обособленное определение и приложение. Обособленное обстоятельство. Правильное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами. Уточняющие, поясняющие, присоединительные члены предложения, их смысловые и интонационные особенности. Наблюдение над употреблением предложений с обособленными членами в устных и письменных текстах.

Обращение, его функции и способы выражения. Интонация предложений с обращением. Наблюдение за употреблением обращений в разговорной речи, языке художественной литературы и официально-деловом стиле.

Вводные конструкции (слова, словосочетания, предложения). Группы вводных конструкций по значению. Синонимия вводных конструкций. Использование вводных слов как средства связи предложений и смысловых частей текста. Наблюдение за использованием вводных конструкций в устных и письменных текстах.

Вставные конструкции. Особенности употребления вставных конструкций.

Сложное предложение. Смысловое, структурное и интонационное единство частей сложного предложения. Основные средства синтаксической связи между частями сложного предложения. Бессоюзные и союзные (сложносочиненные и сложноподчиненные) сложные предложения.

Сложносочиненное предложение, его строение. Средства связи частей сложносочиненного предложения. Смысловые отношения между частями сложносочиненного предложения.

Сложноподчиненное предложение, его строение. Главная и придаточная части предложения. Средства связи частей сложноподчиненного предложения: интонация, подчинительные союзы, союзные слова, указательные слова.

Виды сложноподчиненных предложений по характеру смысловых отношений между главной и придаточной частями, структуре, синтаксическим средствам связи. Вопрос о классификации сложноподчиненных предложений. Виды сложноподчиненных предложений. Наблюдение за особенностями использования сложноподчиненных предложений в устных и письменных текстах.

Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными. Соподчинение (однородное и неоднородное) и последовательное подчинение придаточных частей.

Бессоюзное сложное предложение. Определение смысловых отношений между частями бессоюзного сложного предложения, интонационного и пунктуационного выражения этих отношений.

Типы сложных предложений с разными видами связи.

Правильное построение сложных предложений разных видов. Синонимия простого и сложного предложений.

Способы передачи чужой речи: прямая и косвенная речь. Синонимия предложений с прямой и косвенной речью. Использование разных способов цитирования в собственных речевых высказываниях.

Текст. Средства связи предложений и частей текста. Абзац как средство композиционно-стилистического членения текста.

Соблюдение основных синтаксических норм русского литературного языка в собственной речи.

Синтаксическая синонимия. Стилистические различия между синтаксическими синонимами.

Основные выразительные средства синтаксиса. Использование различных синтаксических конструкций как средства усиления выразительности речи (восклицательные предложения, обращения, предложения с однородными членами и т.д.)

Правописание: орфография и пунктуация (100 час)

Орфография как система правил правописания слов и их форм. Разделы и основные принципы русской орфографии. Понятие орфограммы.

Правописание гласных и согласных в корнях слов.

Правописание гласных и согласных в приставках.

Правописание суффиксов в словах разных частей речи.

Правописание окончаний в словах разных частей речи.

н и нн в словах разных частей речи.

Употребление ъ и ь .

Правописание гласных после шипящих и ц .

Слитное и дефисное написание слов.

Слитное и раздельное написание не и ни со словами разных частей речи.

Правописание наречий.

Правописание предлогов, союзов, частиц.

Употребление строчной и прописной букв.

Правила переноса.

Пунктуация как система правил правописания предложений. Основные принципы русской пунктуации. Знаки препинания, их функции. Одиночные и парные знаки препинания. Сочетание знаков препинания. Вариативность постановки знаков препинания. Авторское употребление знаков препинания.

Знаки препинания в конце предложения.

Знаки препинания в простом предложении (тире между подлежащим и сказуемым, тире в неполном предложении и др.).

Знаки препинания в предложениях с однородными членами и обособленными членами предложения; в предложениях со словами, грамматически не связанными с членами предложения.

Знаки препинания в сложном предложении: сложносочиненном, сложноподчиненном, бессоюзном, а также в сложном предложении с разными видами связи.

Знаки препинания в предложениях с прямой речью.

Сочетание знаков препинания. Вариативность в использовании пунктуационных знаков.

СОДЕРЖАНИЕ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ФОРМИРОВАНИЕ
КУЛЬТУрОВЕдЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

(10 час)

Язык и культура

Отражение в языке культуры и истории народа.

Русский речевой этикет.

Выявление единиц языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах; объяснение их значения с помощью лингвистических словарей (толковых, этимологических и др.)

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ

В результате изучения русского языка ученик должен

знать/понимать

    роль русского языка как национального языка русского народа, государственного языка Российской Федерации и средства межнационального общения;

    смысл понятий: речь устная и письменная; монолог, диалог; сфера и ситуация речевого общения;

    основные признаки разговорной речи, научного, публицистического, официально-делового стилей, языка художественной литературы;

    особенности основных жанров научного, публицистического, официально-делового стилей и разговорной речи;

    признаки текста и его функционально-смысловых типов (повествования, описания, рассуждения);

    основные единицы языка, их признаки;

    основные нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические, пунктуационные); нормы речевого этикета;

уметь

    различать разговорную речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы;

    определять тему, основную мысль текста, функционально-смысловой тип и стиль речи; анализировать структуру и языковые особенности текста;

    опознавать языковые единицы, проводить различные виды их анализа;

    объяснять с помощью словаря значение слов с национально-культурным компонентом;

аудирование и чтение

    адекватно понимать информацию устного и письменного сообщения (цель, тему текста, основную, дополнительную, явную и скрытую информацию);

    извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации; свободно пользоваться лингвистическими словарями, справочной литературой;

говорение и письмо

    воспроизводить текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, изложение, конспект);

    создавать тексты различных стилей и жанров (отзыв, аннотация, реферат, выступление, письмо, расписка, заявление);

    осуществлять выбор и организацию языковых средств в соответствии с темой, целями, сферой и ситуацией общения;

    владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений);

    свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;

    соблюдать в практике речевого общения основные произносительные, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка;

    соблюдать в практике письма основные правила орфографии и пунктуации;

    соблюдать нормы русского речевого этикета; уместно использовать паралингвистические (внеязыковые) средства общения;

    осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения её правильности, находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

    осознания роли родного языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности; значения родного языка в жизни человека и общества;

    развития речевой культуры, бережного и сознательного отношения к родному языку, сохранения чистоты русского языка как явления культуры;

    удовлетворения коммуникативных потребностей в учебных, бытовых, социально-культурных ситуациях общения;

    увеличения словарного запаса; расширения круга используемых грамматических средств; развития способности к самооценке на основе наблюдения за собственной речью;

    использования родного языка как средства получения знаний по другим учебным предметам и продолжения образования.

Русский (родной) язык

Примерная программа для основной школы

Пояснительная записка

Русский язык – это родной язык русского народа, государственный язык Российской Федерации; средство межнационального общения, консолидации и единения народов России; основа формирования гражданской идентичности и толерантности в поликультурном обществе.

Метапредметные образовательные функции родного языка определяют универсальный, обобщающий характер воздействия предмета «Русский (родной) язык» на формирование личности ребенка в процессе его обучения в школе. Русский (родной) язык является основой развития мышления, воображения, интеллектуальных и творческих способностей учащихся; основой самореализации личности, развития способности к самостоятельному усвоению новых знаний и умений, включая организацию учебной деятельности. Родной язык является средством приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основным каналом социализации личности, приобщения ее к культурно – историческому опыту человечества. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, влияет на качество их усвоения, а в дальнейшем на качество овладения профессиональными навыками. Умение общаться, добиваться у спеха в процессе коммуникации, высокая социальная и профессиональная активность человека практически во всех областях жизни, способствует его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира. Родной язык является основой формирования этических норм поведения ребенка в разных жизненных ситуациях, развития способности давать аргументированную оценку поступкам с позиции моральных норм.

Целями изучения русского языка в основной школе являются:

. воспитание уважения к родному языку, сознательное отношение к нему как явлению культуры; осмысление языка как средства общения, средства получения знаний в разных сферах человеческой деятельности.

. овладение русским языком как средством общения в повседневной жизни и учебной деятельности; осуществлять речевой самоконтроль и самокоррекцию; проводить библиографический поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию из лингвистических словарей различных типов и других источников, включая СМИ и Интернет; осуществлять информационную переработку текстов.

Коммуникативная компетенция предполагает овладение видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использ0ования языка в жизненно важных для данного возраста ситуациях общения.

Языковая и лингвистическая компетенции формируются на основе овладения необходимыми знаниями о языке как знаковой системе и общественном явлении.

Культуроведческая к омпетенция предполагает осознание языка как формы выражения национальной культуры, понимание языка и истории народа.

В примерной программе реализован коммуникативно - деятельностный подход преполагающий предъявление материала не только к знаниевой, но и в деятельностной форме.

Языкова и лингвистическая компетенции формируются на основе овладения необходимыми знаниями о языке как знаковой систе ме.

Результаты изучения предмета

Личностными результатами

    Понимание русского языка как основных национально – культурных ценностей русского языка, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования;

    Осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; стремление к речевому самосовершенствованию.

    Достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения.

Метапредметными результатами освоения выпускниками основной школы программы по русскому языку являются:

    Владение всеми видами речевой деятельности:

Адекватное понимание информации устного и письменного сообщения;

Владение разными видами чтения;

Способность извлекать информацию из различных источников, включая СМИ, ресурсы Интернета;

Овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации;

Способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме;

Умение выступать перед аудиторией сверстников с сообщением, докладом;

    Применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам, применять полученные знания, умения и навыки анализа языковых явлений на межпредметном уровне;

    3. Коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какой – либо задачи, участия в спорах, обсуждениях; овладение национально – культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.

Предметными результатами освоения выпускниками основной школы программы по русскому языку являются:

    Представление о русском языке как о языке русского народа, государственном языке Российской Федерации, средстве межнационального общения, консолидации и единстве народов России; о связи языка и культуры народа; роли родного языка в жизни человека и общества;

    Понимание определяющей роли языка в развитии ителлектуальных и творческих способностей личности;

3. Владение всеми видами речевой деятельности:

аудирование и чтение:

Адекватное понимание информации устного и письменного сообщения

Владение умениями творческой переработки прочитанного текста

Способность свободно пользоватбься словарями различных типов

Адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и женров; владение различными видами аудирования;

Умение сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания;

говорение и письмо:

умение воспроизводить в устной и письменной форме прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свернутости (пересказ, план, тезисы);

Способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста(логичность, последовательность, связность, соответствие теме); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, увиденному,услышанному;

Способность участвовать в речевом общении с соблюдение норм речевого этикета;

4.усвоение основ научных знаний о родном языке;

5. освоение базовых понятий лингвистики: линвистика и ее основные разделы; язык и речь; монолог и диалог; функционально – смысловые типы текста; основные принципы языка;

6. проведение основных видов анализа слова (фонетический, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологичекий), синтаксического анализа словосочетания и предложения;

7. осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.

Основные содержательные линии

Направленность курса русского я зыка на формирование коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенции нашла отражение в структуре примерной программы. В ней выделяются три сквозные содержательные линии, обеспечивающие формирование указанных компетенций;

Содержание, обеспечивающее формирование коммуникативной компетенции;

Содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической компетенции;

Содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции.

Место учебного предмета в учебном плане

Федеральный базисный (образовательный) учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации (вариант 1) предусматривает обязательное изучение русского языка на этапе основного общего образования в объеме 735 ч. В том числе: в 5 классе – 175 ч, в 6 классе – 210 ч, в 7 классе – 140 ч, в 8 классе – 105 ч, в 9 классе – 105ч.

Примерная программа по русскому языку для основного общего образования отражает инвариантную часть и рассчитана на 661 ч. Вариативная часть программы составляет 74 ч и формируется авторами рабочих программ.

ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ «РУССКИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК» ДЛЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ, РЕАЛИЗУЮЩИХ ПРОГРАММЫ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

Нормативную правовую основу настоящей примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» составляют следующие документы:

Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании);

Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185-ФЗ);

приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577);

Примерная программа (далее – программа) разработана на основе требований федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по учебному предмету «Русский родной язык», входящему в образовательную область «Родной язык и родная литература».

Программа включает пояснительную записку, в которой раскрываются цели изучения русского родного языка, даѐтся общая характеристика курса, определяется место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане, раскрываются основные подходы к отбору содержания курса, характеризуются его основные содержательные линии.

Программа устанавливает требования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому родному языку на личностном, метапредметном и предметном уровнях, примерное содержание учебного предмета «Русский родной язык».

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Цели изучения учебного предмета «Русский родной язык»

Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации образовательных организаций, реализующих наряду с обязательным курсом русского языка‚ изучение русского языка как родного языка обучающихся. Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути дела, характером курса, а также особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации.

В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели:

воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтѐрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;

совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;

углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;

совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;

развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.

Место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане

Программа по русскому языку составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, и рассчитана на учебную нагрузку в объеме 34 часов в 4 классе.

Основные содержательные линии программы учебного предмета «Русский родной язык»

Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в образовательной организации, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер.

В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки:

Первый блок – «Культура речи» – ориентирован на формирование у учащихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры подрастающего поколения, практическое овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учѐтом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими.

Во втором блоке – «Речь. Речевая деятельность. Текст» – представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнѐра, выбирать адекватные стратегии коммуникации; понимать, анализировать и создавать тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.

В третьем блоке – « Части речи » - становятся главным предметом изучения, т.к. для этого есть необходимые базовые знания и умения, накоплен определённый языковой опыт в результате наблюдений за функционированием слов в речи. Изучаются сведения об именах существительных, именах прилагательных, глаголах, личных местоимениях, именах числительных, наречиях, об их роли в предложении. Параллельно вводятся соответствующие орфограммы и сведения об отдельных особенностях словообразования и словоизменения этих частей речи.

При изучении частей речи особое внимание уделяется наблюдению за их ролью в предложении, тексте, за особенностями употребления существительных, прилагательных, глаголов и личных местоимений, синонимией и антонимией; а также упражнениям в подборе синонимов и антонимов, тематических групп слов.

Описание ценностных ориентиров содержания учебного предмета

Одним из результатов обучения русскому языку является осмысление и интериоризация (присвоение) учащимися системы ценностей.

Ценность добра – осознание себя как части мира, в котором люди соединены бесчисленными связями, в том числе с помощью языка; осознание постулатов нравственной жизни (будь милосерден, поступай так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой).

Ценность общения – понимание важности общения как значимой составляющей жизни общества, как одного из основополагающих элементов культуры.

Ценность природы основывается на общечеловеческой ценности жизни, на осознании себя частью природного мира. Любовь к природе – это и бережное отношение к ней как среде обитания человека, и переживание чувства её красоты, гармонии, совершенства. Воспитание любви и бережного отношения к природе через тексты художественных и научно-популярных произведений литературы.

Ценность красоты и гармонии – осознание красоты и гармоничности русского языка, его выразительных возможностей.

Ценность истины – осознание ценности научного познания как части культуры человечества, проникновения в суть явлений, понимания закономерностей, лежащих в основе социальных явлений; приоритетности знания, установления истины, самого познания как ценности.

Ценность семьи. Понимание важности семьи в жизни человека; осознание своих корней; формирование эмоционально-позитивного отношения к семье, близким, взаимной ответственности, уважение к старшим, их нравственным идеалам.

Ценность труда и творчества – осознание роли труда в жизни человека, развитие организованности, целеустремлённости, ответственности, самостоятельности, ценностного отношения к труду в целом и к литературному труду, творчеству.

Ценность гражданственности и патриотизма – осознание себя как члена общества, народа, представителя страны, государства; чувство ответственности за настоящее и будущее своего языка; интерес к своей стране: её истории, языку, культуре, её жизни и её народу.

Ценность человечества – осознание себя не только гражданином России, но и частью мирового сообщества, для существования и прогресса которого необходимы мир, сотрудничество, толерантность, уважение к многообразию иных культур и языков.

Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения учебного предмета

Личностными результатами изучения предмета «Родной русский язык» являются следующие умения и качества:

Эмоциональность; умение осознавать и определять (называть) свои эмоции;

- эмпатия – умение осознавать и определять эмоции других людей; сочувствовать другим людям, сопереживать ;

- чувство прекрасного – умение чувствовать красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию собственной речи;

- любовь и уважение к Отечеству, его языку, культуре;

интерес к чтению, к ведению диалога с автором текста; потребность в чтении;

- интерес к письму, к созданию собственных текстов, к письменной форме общения;

- интерес к изучению языка;

- осознание ответственности за произнесённое и написанное слово.

Средством достижения этих результатов служат тексты учебников, вопросы и задания к ним, проблемно-диалогическая технология, технология продуктивного чтения.

Метапредметными результатами изучения курса «Родной русский язык» является формирование универсальных учебных действий (УУД).

Регулятивные УУД:

- самостоятельно формулировать тему и цели урока;

- составлять план решения учебной проблемы совместно с учителем;

- работать по плану, сверяя свои действия с целью, корректировать свою деятельность;

В диалоге с учителем вырабатывать критерии оценки и определять степень успешности своей работы и работы других в соответствии с этими критериями.

Средством формирования регулятивных УУД служит технология продуктивного чтения и технология оценивания образовательных достижений (учебных успехов).

Познавательные УУД:

- вычитывать все виды текстовой информации: фактуальную, подтекстовую, концептуальную;

- пользоваться разными видами чтения: изучающим, просмотровым, ознакомительным;

- извлекать информацию, представленную в разных формах (сплошной текст; несплошной текст – иллюстрация, таблица, схема);

- перерабатывать и преобразовывать информацию из одной формы в другую (составлять план, таблицу, схему);

- пользоваться словарями, справочниками;

- осуществлять анализ и синтез;

- устанавливать причинно-следственные связи;

- строить рассуждения;

Средством развития познавательных УУД служат тексты учебника и его методический аппарат; технология продуктивного чтения.

Коммуникативные УУД:

- оформлять свои мысли в устной и письменной форме с учётом речевой ситуации;

- адекватно использовать речевые средства для решения различных коммуникативных задач; владеть монологической и диалогической формами речи.

- высказывать и обосновывать свою точку зрения;

- слушать и слышать других, пытаться принимать иную точку зрения, быть готовым корректировать свою точку зрения;

- договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности;

- задавать вопросы.

Предметными результатами изучения курса «Родной русский язык» является сформированность следующих умений:

- произносить звуки речи в соответствии с нормами языка;

- производить фонетический разбор, разбор по составу, морфологический разбор доступных слов;

- правильно писать слова с изученными орфограммами;

- видеть в словах изученные орфограммы с опорой на опознавательные признаки, правильно писать слова с изученными орфограммами, графически обозначать орфограммы, указывать условия выбора орфограмм (фонетические и морфологические);

- находить и исправлять ошибки в словах с изученными орфограммами;

- пользоваться толковым словарём; практически различать многозначные слова, видеть в тексте синонимы и антонимы, подбирать синонимы и антонимы к данным словам;

- различать простое предложение с однородными членами и сложное предложение из двух частей (с союзами и, а, но или без союзов);

- ставить запятые в простых предложениях с однородными членами (без союзов, с союзами и, а, но ), в сложных предложениях из двух частей (без союзов, с союзами и, а, но ), оформлять на письме предложения с прямой речью (слова автора плюс прямая речь);

- производить синтаксический разбор простого и сложного предложения в рамках изученного;

- разбирать доступные слова по составу; подбирать однокоренные слова, образовывать существительные и прилагательные с помощью суффиксов, глаголы с помощью приставок;

- писать подробное изложение текста повествовательного характера (90–100 слов) по плану, сочинение на предложенную тему с языковым заданием после соответствующей подготовки;

- читать тексты учебника, художественные и учебно-научные, владеть правильным типом читательской деятельности: самостоятельно осмысливать текст до чтения, во время чтения и после чтения. Делить текст на части, составлять план, пересказывать текст по плану;

- воспринимать на слух высказывания, выделять на слух тему текста, ключевые слова;

- создавать связные устные высказывания на грамматическую и иную тему.

Раздел 1. Культура речи (4ч.)

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Роль звукописи в художественном тексте.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности.

Лексические нормы употребления имѐн существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Стилистические варианты нормы (книжный, общеупотребительный‚ разговорный и просторечный) употребления имѐн существительных, прилагательных, глаголов в речи(кинофильм - кинокартина - кино – кинолента, интернациональный - международный, экспорт - вывоз, импорт - ввоз‚ блато - болото, брещи - беречь, шлем - шелом, краткий - короткий, беспрестанный - бесперестанный‚ глаголить – говорить – сказать – брякнуть).

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имен существительных (шимпанзе, колибри, евро, авеню, салями, коммюнике ); род сложных существительных (плащ-палатка, диван-кровать, музей-квартира). Нормативные и ненормативные формы употребления имѐн существительных.

Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и) ‚ различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы (туловища); образа (иконы) – образы (литературные); кондуктора (работники транспорта) – кондукторы (приспособление в технике); меха (выделанные шкуры) – мехи (кузнечные); соболя (меха) – соболи (животные). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др. ).

Раздел 2. Речь. Речевая деятельность. Текст (14ч.)

Язык и речь. Виды речевой деятельности

Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки).

Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог.

Текст как единица языка и речи

Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи предложений и частей текста.

Функциональные разновидности языка

Функциональные разновидности языка.

Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное).

Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста.

Раздел 3. Части речи (16ч.)

Имя существительное.

Имя существительное в роли подлежащего, в роли второстепенных членов предложения.

Падеж имён существительных. Три склонения имён существительных. Наблюдение над ролью имён существительных в речи.

Орфограммы: безударные падежные окончания имён существительных 1, 2 и 3-го склонения, ь после шипящих на конце существительных женского рода 3-го склонения; правописание существительных мужского рода с шипящим на конце.

Имя прилагательное.

Имена прилагательные в роли второстепенных членов предложения. Наблюдение над ролью имён прилагательных в тексте. Тематические группы имён прилагательных. Изменение имён прилагательных по родам, числам и падежам.

Орфограмма – безударные гласные в падежных окончаниях имён прилагательных (кроме прилагательных с основой на шипящий и ц).

Глагол.

Глагол в роли сказуемого в предложении. Лицо глаголов. Изменение глаголов по лицам и числам в настоящем и будущем времени (спряжение). Различение глаголов 1-го и 2-го спряжения по неопределенной форме.

Орфограммы: частица не с глаголами (включая случаи слитного написания); -тся−ться в глаголах; безударные личные окончания глаголов 1-го и 2-го спряжения; ь после шипящих в глаголах 2-го лица единственного числа; окончания -о−а в глаголах среднего и женского рода в прошедшем времени.

2. Дальнейшее развитие умения видеть в слове его части, разбирать по составу имена существительные, имена прилагательные, глаголы.

Образование имён существительных и имён прилагательных с помощью суффиксов и приставок; глаголов с помощью приставок.

Удвоенные буквы согласных на стыке корня и суффикса (длина – длинный, сон – сонный ).

3. Совершенствование умения выполнять звуко-буквенный анализ слов различных частей речи. Дальнейшее формирование навыка правописания слов с орфограммами, изученными в 1–3-м классах.

4. Наблюдение за лексическим значением, многозначностью, синонимией и антонимией слов разных частей речи.

Повторение.

Развитие речи. Работа по обогащению словарного запаса учащихся, грамматического строя речи, по развитию связной устной и письменной речи, орфоэпических навыков. Обучение написанию подробного изложения. Обучение написанию сочинения с языковым заданием (сочинение о себе на заданную тему).

Каллиграфия. Совершенствование каллиграфических навыков: закрепление навыков верного начертания букв, способов их соединения при написании слов, работа над ускорением темпа письма. Индивидуальная работа с учащимися по устранению недочётов графического характера, по совершенствованию почерка.

Предварительный просмотр:

ПРИМЕРНАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

Учебного курса «Родной (русский) язык»

для общеобразовательных организаций с обучением на русском языке для 5 класса

(17 часов)

Пояснительная записка

Примерная рабочая программа учебного предмета «Родной (русский) язык» для общеобразовательных организаций с обучением на русском языке (далее – Примерная рабочая программа) разработана в соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами (далее – ФГОС) и определяет цели, задачи, планируемые результаты и содержание предмета.

Данная Примерная рабочая программа составлена в соответствии со следующими нормативными документами и правовыми актами:

  1. Конституция Российской Федерации.
  2. Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. №273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».
  3. Федеральный закон от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации».
  4. Закон Республики Мордовия о государственных языках Республики Мордовия. Принят Государственным Собранием Республики Мордовия 24 апреля 1998 года (в ред. Законов РМ от 12.03.2010 № 4-З, от 19. 12. 2011 г. № 78-З).
  5. Закон Республики Мордовия от 8 августа 2013 года № 53-З «Об образовании в Республике Мордовия» (в ред. Закона Республики Мордовия от 19.12.2014 № 103-З ).
  6. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 28 мая 2014 г. №594 «Об утверждении Порядка разработки примерных основных образовательных программ, проведения их экспертизы и ведения реестра примерных основных образовательных программ» (с изменениями от 9 апреля 2015 года).
  7. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 года №373 «Об утверждении и введении в действие Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в ред. приказов Минобрнауки России от 17.12.2010 №1897, от 29.12.2014 №2357).
  8. Примерная основная образовательная программа (в редакции протокола №3/15 от 28.10.2015 федерального учебно-методического объединения по общему образованию).

Примерная рабочая программа рассчитана на изучение родного (русского) языка в 5 классах во всех общеобразовательных организациях Республики Мордовия с обучением на русском языке и является ориентиром для составления авторских и рабочих программ. Определяет обязательную часть учебного курса, за пределами которого остается возможность авторского выбора вариативной составляющей содержания образования по данному учебному предмету. Авторы рабочих программ могут предложить собственный подход к структурированию учебного материала, определению последовательности его изучения, расширению или уменьшению объема содержания, а также определению путей формирования ключевых компетенций обучающихся. Примерная рабочая программа содействует сохранению единого образовательного пространства, предоставляет широкие возможности для реализации различных подходов к построению учебного процесса и является документом, определяющим контроль и качество обучения по данному учебному предмету.

Целями изучения родного (русского) языка в 5 классе являются:

воспитание уважения к родному языку, сознательного отношения к нему как явлению культуры; осмысление родного языка как основного средства общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности; средства освоения морально-этических норм, принятых в обществе; осознание эстетической ценности родного языка;

воспитание гражданственности и патриотизма; интереса и любви к русскому языку;

овладение русским языком как средством общения в повседневной жизни и учебной деятельности;

совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи обучающихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;

освоение знаний о русском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о русском речевом этикете;

формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.

Цели обусловливают выполнение следующих задач:

дать обучающимся представление о роли языка в жизни общества, о языке как развивающемся явлении, о месте русского языка в современном мире, о его богатстве и выразительности; обеспечить усвоение определенного круга знаний из области морфологии, орфографии, пунктуации, стилистики, а также формирование умений применять эти знания на практике;

развивать речь обучающихся: обогащать их активный и пассивный запас слов, грамматический строй речи; способствовать усвоению норм литературного языка, формированию и совершенствованию умений и навыков грамотного и свободного владения устной и письменной речью во всех основных видах речевой деятельности;

формировать и совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки.

Основной задачей освоения родного (русского) языка является формирование коммуникативной компетенции обучающихся на следующих принципах:

принцип речевой направленности: речевая деятельность является не только целью, но и средством общения. Этот принцип предполагает постоянную вовлеченность в процесс практического использования языка;

принцип ситуативности: все обучение происходит с учетом ситуации общения;

принцип функциональности: каждая языковая единица, любая языковая форма выполняет в процессе коммуникации определённые речевые функции, поэтому единицы отбора и презентации, способы и формы организации материала должны быть функционально ориентированными.

Учебный процесс организуется также с учетом таких общедидактических принципов, как:

принцип обучения общению через общение (максимальное приближение учебного процесса к условиям естественного общения);

принцип личной индивидуализации (организация учебного процесса с учетом личных потребностей, пожеланий и индивидуально-психологических особенностей учащихся);

принцип изучения языка на основе активной мыслительной деятельности (обеспечение практического употребления изученных лексико-грамматических единиц в ситуациях общения с учетом коммуникативной задачи);

принцип функционального подхода к изучению языка (определение лексико-грамматического материала с учетом коммуникативной цели, необходимости общения и частоты употребления в речи);

принцип взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности.

Планируемые результаты обучения

Примерная рабочая программа базируется на системно-деятельностном, компетентностном, коммуникативном и культурологическом подходах обучения родному (русскому) языку. Основное содержание обучения родному (русскому) языку в общеобразовательной организации направлено на формирование коммуникативной, лингвистической и социокультурной компетенций учащихся.

Освоение программы 5 класса предусматривает формирование у обучающихся следующих л ичностных результатов по родному (русскому) языку:

уважительное отношение к родному языку как средству межличностного и межкультурного общения;

оценивание жизненных ситуаций, исходя из общечеловеческих норм;

целостный, социально-ориентированный взгляд на мир в его органичном единстве и разнообразии народов, культур и религий;

доброжелательное отношение, уважение и толерантность к другому народу, компетентность в межкультурном диалоге.

К метапредметным результатам обучения родному языку относятся:

умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное, по аналогии) и делать выводы;

владение культурой активного использования словарей и других поисковых систем;

умение организовать учебную деятельность, понимая порядок работы, и находить для этого эффективные приемы;

умение оценивать качество работы, опираясь на определенные критерии;

умение анализировать и понимать причины удач и неудач в учебе;

умение работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учета интересов;

компетентность в области использования информационно-коммуникационных технологий.

К предметным результатам обучения родному языку в 5 классе относятся:

совершенствование видов речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

использование коммуникативно-эстетических возможностей родного языка;

расширение и систематизацию научных знаний о родном языке; осознание взаимосвязи его уровней и единиц;

формирование навыков проведения многоаспектного анализа текста;

обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного языка, основными нормами родного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию;

формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность.

Основное содержание учебного предмета

Раздел 1. Язык – отражение национальной культуры. «Язык есть дух народа».

Языковая картина мира. Национальное своеобразие языковой картины мира. Способы выражения национальной картины мира. Базовые аксиологические понятия русской национальной картины мира. Базовые национальные ценности:

– патриотизм – любовь к своей малой Родине, своему народу, к России. Значение языка в историческом развитии страны. Языковые выражения народной мысли. Пословицы и поговорки. Фразеологические единицы.

– человечество – мир во всем мире, многообразие культур и народов, прогресс человечества, международное сотрудничество. Роль русского языка в международном сотрудничестве.

Раздел 2. Язык и культура.

– искусство и язык – эстетические возможности языковых единиц. Выразительное чтение. Единицы техники речи. Художественное чтение. Лучшие образцы художественного чтения.

Раздел 3. Экология языка.

– природа – экологическое сознание. Экология языка. Взаимосвязь экологии языка и сохранения базовых национальных ценностей.

Тематическое планирование с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы (17 часов)

Название темы

Кол-во часов

Характеристика деятельности обучающихся

Введение

Чему учит предмет «Родной (русский) язык»?

Обучающиеся знакомятся с понятием родного языка.

Общие сведения о языке

Русский язык в семье родственных языков.

Обучающиеся знакомятся с группой славянских языков, совершенствуют коммуникативные навыки и умения.

Язык – форма и зеркало национальной культуры

Национальное своеобразие понятий «языковая картина мира», «языковая личность», «русская языковая картина мира».

Обучающиеся знакомятся с понятиями «языковая картина мира», «языковая личность»; учатся использовать их при составлении устного монологического/диалогического высказывания; закладываются основы формирования русской языковой картины мира, осознание особенностей родного языка, его своеобразия.

Отражение русской языковой картины мира в фольклоре. Пословицы. Поговорки. Обряды.

Обучающиеся учатся выделять единицы языка, продолжают работу по знакомству со словарями.

Развитие речи

Музей одной пословицы/поговорки/фразеологических единиц

Определяют стилистические функции языковых единиц, участвующих в образовании пословиц, поговорок, фразеологических единиц. Соотносят содержание пословиц, поговорок, фразеологических единиц с конкретной стороной жизни.

Русский речевой этикет. Единицы речевого этикета.

Обучающиеся знакомятся со стереотипами русского речевого этикета, включая речевой этикет, осознают себя как языковую личность.

Развитие речи

Русский речевой этикет

Обучающиеся формируют представления о речевом этикете; развивают навыки связной монологической и диалогической речи.

Текст

Текст как продукт речевой деятельности

Обучающиеся закрепляют навыки работы с текстом, определяют признаки текста.

Средства связи и виды связи предложений в тексте

Обучающиеся определяют виды связи предложений в тексте, определяют грамматические и лексические средства связи предложений в тексте.

Типы речи: Повествование Описание Рассуждение

Обучающиеся определяют основные типы речи, коммуникативную цель повествования, рассуждения, описания.

Выразительное чтение. Единицы техники речи: Интонация Логическое ударение

Дыхание

Орфоэпия

Обучающиеся знакомятся с единицами техники речи. Учатся передавать смысл высказывания с помощью выразительного чтения. Развивают умение выразительно читать, четко и ясно говорить.

Развитие речи Художественное чтение отрывка прозаического и/ или лирического произведения. Конкурс чтецов.

Обучающиеся продолжают развивать речь, расставлять правильно логические ударение через выразительное прочтение художественных произведений

Лексика и фразеология

Экология русского языка

Обучающиеся знакомятся с термином «экология русского языка», определяют причины нарушения экологии русского языка: использование ненормативной лексики в социально-бытовой сфере, широкое использование заимствований во всех сферах жизни общества, делают выводы о необходимости сохранить национальное своеобразие русского языка.

Словари – наши помощники. Виды словарей. Особенности работы с ними.

Обучающиеся совершенствуют навыки работы со словарями, учатся писать словарную статью.

Заключительное занятие

Устное сочинение «Язык есть дух народа».

Обучающиеся актуализируют знания и практические навыки при составлении устного сочинения.

Система оценки достижения планируемых результатов

Основным объектом оценки личностных результатов в основной школе служит сформированность универсальных учебных действий, включаемых в следующие три основные блока:

1) сформированность основ гражданской идентичности личности;

2) сформированность индивидуальной учебной самостоятельности, включая умение строить жизненные профессиональные планы с учетом конкретных перспектив социального развития;

3) сформированность социальных компетенций, включая ценностно-смысловые установки и моральные нормы, опыт социальных и межличностных отношений, правосознание.

В рамках оценивания личностных результатов возможна неперсонифицированная оценка сформированности отдельных личностных результатов, проявляющихся в:

соблюдении норм и правил поведения, принятых в образовательной организации;

участии в общественной жизни образовательной организации, ближайшего социального окружения, страны, общественно-полезной деятельности;

ответственности за результаты обучения;

готовности и способности делать осознанный выбор своей образовательной траектории, в том числе выбор профессии;

ценностно-смысловых установках обучающихся, формируемых средствами различных предметов в рамках системы общего образования.

Особенности оценки метапредметных результатов

Основным объектом и предметом оценки метапредметных результатов являются:

способность и готовность к освоению систематических знаний, их самостоятельному пополнению, переносу и интеграции;

способность работать с информацией;

способность к сотрудничеству и коммуникации;

способность к решению личностно и социально значимых проблем и воплощению найденных решений в практику;

способность и готовность к использованию ИКТ в целях обучения и развития;

способность к самоорганизации, саморегуляции и рефлексии.

Оценка достижения метапредметных результатов осуществляется учителем в ходе текущего контроля. Содержание и периодичность текущего контроля устанавливает учитель. Инструментарий строится на межпредметной основе и может включать диагностические материалы по оценке читательской грамотности, ИКТ-компетентности, сформированности регулятивных, коммуникативных и познавательных учебных действий .

Основной процедурой оценки достижения метапредметных результатов является защита проекта.

Требования к организации проектной деятельности, к содержанию и направленности проекта, а также критерии оценки проектной работы разрабатываются с учетом целей и задач проектной деятельности на данном этапе образования и в соответствии с особенностями образовательной организации.

Общим требованием ко всем работам является необходимость соблюдения норм и правил цитирования, ссылок на различные источники. В случае заимствования текста работы (плагиата) без указания ссылок на источник, проект к защите не допускается.

Защита проекта осуществляется в процессе специально организованной деятельности по данному предмету.

Оценка предметных результатов ведется каждым учителем в ходе процедур текущей, тематической, промежуточной и итоговой оценки на основе представленных планируемых результатов.

Примерная тематика проектной деятельности

Групповые проекты

Практико-ориентированные:

Наш словарь. Карточка для словарной работы.

Тематические группы русских слов – символов России.

Информационные:

Интервью в краеведческом музее.

Устная речь ребят нашего класса.

Школьный жаргон (фонохрестоматия).

Польза и вред сотового телефона (опрос).

Книги, которые мы читаем (опрос).

Игровые:

История букв (викторина).

Символы России (викторина).

Знатоки сказок (игра-конкурс).

Творческие:

Инсценировки литературных произведений.

Парные проекты

Практико-ориентированные:

Виды письменности (презентация/устное выступление/плакат).

Информационные:

Речевые ошибки нашего класса.

Творческие:

Русский речевой этикет в сопоставлении с этикетом прошлого.

Плакаты, схемы «Веселая лингвистика».

Конкурс «Лингвистическая сказка».

Индивидуальные проекты

Практико-ориентированные:

Мой словарик. Карточка для словарной работы.

Диктанты «На засыпку».

Звучащий словарь «Говорите правильно».

Информационные:

Достопримечательности нашего города/села (альбом, презентация и т.д.).

Что открыл мне словарь С.И.Ожегова.

Творческие:

Рукописная книга.

Художник (по выбору) и его картина (сочинение/презентация).

Один день из жизни…(фотоэссе).

Что значит любить свою семью и свою Родину (презентация).

Человек и природа (эссе/фотоэссе).

Организационно-педагогические условия реализации программы

Список учебников и учебно-методических пособий, которые могут быть использованы при подготовке уроков и работе обучающихся на уроках по данной программе. Данные учебники и учебно-методические пособия включены в Федеральный перечень учебников от 31 марта 2014 года № 253 (с изменениями на 5 июля 2017 года).

Коллектив

Наименование

учебника

Класс

Наименование

издателя (ей) учебника

Бабайцева В.В.

Русский язык

5–9

ДРОФА

Бабайцева В.В.,

Чеснокова Л.Д.

Русский язык

5–9

ДРОФА

Купалова А.Ю. (книга 1), Никитина Е.И.(книга 2)

Русский язык (в 2 книгах)

ДРОФА

Быстрова Е.А., Кибирева Л.В. и др./под ред. Быстровой Е.А.

Русский язык (в 2 частях)

Русское слово

Ладыженская Т.А., Баранов М.Т., Тростенцова Л.А. и др.

Русский язык (в 2 частях)

Издательство «Просвещение»

Разумовская М.М., Львова С.И., Капинос В.И. и др.

Русский язык

ДРОФА

Рыбченкова Л.М., Александрова О.М., Глазков А.В. и др.

Русский язык (в 2 частях)

Издательство «Просвещение»

Шмелёв А.Д., Флоренская Э.А., Габович Ф.Е., Савчук Л.О., Шмелёва Е.Я./под ред. Шмелёва А.Д.

Русский язык. 5 класс (в 2 частях)

Издательский центр «ВЕНТАНА-ГРАФ»

Якубовская Э.В., Галунчикова Н.Г.

Русский язык

АО «Издательство «Просвещение»

Дополнительная литература для учителя

  1. 300 лингвистических задач: готовимся к олимпиадам по русскому языку / Н.В. Воронина, Т.В. Егорова. – М.: «Русское слово», 2013. – 288 с.
  2. Опыт внедрения учебно-методического комплекта по русскому языку: сборник ст. по итогам Всероссийской научно-практической конференции / под ред. С.И. Львовой. – М.: Мнемозина, 2012. – 343 с.
  3. Примерные программы основного общего образования. Русский язык. – М.: Просвещение, 2009. – 112 с.
  4. Программа курса «Русский язык» к учебникам для 5–9 классов общеобразовательных учреждений / под ред. Е.А. Быстровой, Л.В. Киберевой. – М.: «Русское слово», 2012. – 64 с.
  5. Программа курса «Русский язык». 5–9 классы / авт.-сост. Л.В. Киберева. – 3-е изд. – М.: «Русское слово», 2015. –80 с.
  6. Русский язык: программа: 5–9 классы общеобразовательных учреждений / Л.О. Савчук; под.ред. Е.Я. Шмелевой. –М.: Вентана-Граф, 2013. – 168 с.
  7. Русский язык. Программы общеобразовательных учреждений. 5–9 / авт.-сост. М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, Н.М. Шанский. – М.: Просвещение, 2009. – 46 с.
  8. Русский язык. Рабочие программы. 5–9 классы: пособие для учителей общеобразоват. учреждений /Л.М. Рыбченкова, О.М. Александрова. – М.: Просвещение, 2011. – 108 с.
  9. Синицын, В. Мастерская выразительного чтения. 5–6 класс: методическое пособие для учителей русского языка. – М.: РОСТ, 2015.
  10. Художественный текст на уроках русского языка: дидактические материалы к учебникам «Русский язык»/ под ред. М.В. Панова. 5–9 классы; В.В. Луховицкий. – М.: «Русское слово», 2012. – 136 с.
  11. Школьная риторика: 5класс: учебное пособие для общеобразовательной школы/ под ред.Т.А. Ладыженской.–М.: Ювента; Балласс, 2013.–160с.

Список интернет-источников

  1. http://feb-web.ru/ Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор». Содержит электронные версии наиболее авторитетных изданий текстов русской классики и посвященных им научно-исследовательских работ. Все издания имеют постраничную разметку в соответствии с печатным оригиналом, что упрощает их цитирование. «Фонды» библиотеки распределены по следующим разделам:

Фольклор : Былины и песни, Сказки, Заговоры.

Древнерусская литература : Слово о полку Игореве, Житие протопопа Аввакума. Русская литература XVIII в. : Ломоносов (планируется добавление разделов по Державину и Карамзину). Русская литература XIX в. : Пушкин, Батюшков, Грибоедов, Жуковский, Боратынский, Тютчев, Лермонтов, Гончаров, Гоголь, Лев Толстой, Чехов (планируется добавление раздела по Достоевскому). Русская литература XX в. : Маяковский, Есенин, Шолохов (планируется добавление разделов по Блоку, Мандельштаму и Горькому). Справочная литература : Литературная энциклопедия, Словарь литературных терминов, Поэтический словарь, Словарь русского языка в 4 т. (МАС), Толковый словарь Ушакова, Словарь псевдонимов, Словарь русского языка XVIII в. Периодические издания : Известия Российской академии наук (с 1852 по 1927 гг. и с 1992 по 1998 гг.), Известия Академии наук СССР (с 1929 по 1991 гг.), Российский Архив, Труды Отдела древнерусской литературы. А также : История всемирной литературы в 9 т., История русской литературы в 10 т., История русской литературы в 4 т. Библиотека постоянно пополняется.

  1. http://www.rvb.ru/ Русская виртуальная библиотека. Научно подготовленные издания текстов следующих авторов: Русская литература XVIII в. : И. Ф. Богданович, Г. Р. Державин, И. И. Дмитриев, А. Д. Кантемир, Н. М. Карамзин, Я. Б. Княжнин, И. А. Крылов, М. В. Ломоносов, Н. А. Львов, В. И. Майков, М. Н. Муравьев, Н. И. Новиков, А. Н. Радищев, А. П. Сумароков, В. К. Тредиаковский, Д. И. Фонвизин, И. И. Хемницер, М. М. Херасков. Здесь же вы можете найти электронные версии таких книг, как: Письма русских писателей XVIII в., Поэты XVIII века, Поэты 1790–1810-х годов.
    Русская литература XIX в. : К. Н. Батюшков, В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, П. А. Вяземский, Н.И. Гнедич, В. Т. Нарежный, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой, Н. С. Лесков. Русская литература XX в. : Андрей Белый, Юрий Мамлеев, Велимир Хлебников. Библиотека постоянно пополняется.
  2. http://lib.pushkinskijdom.ru/ Библиотека Института русской литературы (Пушкинского дома) РАН. На сайте размещены электронные версии изданий Пушкинского дома, а именно: Словарь книжников и книжности Древней Руси, Библиотека литературы Древней Руси, Труды Отдела древнерусской литературы; Русская литература. Век XVIII. Лирика, Русская литература. Век XVIII. Трагедия, Петр I в русской литературе XVIII века: Тексты и комментарии, Словарь русских писателей XVIII века, XVIII век. Сб. 1–24. 1935–2004; Материалы к Пушкинской энциклопедии, Грибоедов. Энциклопедия. Еще один очень интересный для любого филолога раздел сайта: «Пушкин. Прижизненные публикации». Приводятся репринты прижизненных публикаций поэта в формате PDF.
  3. http://www.inion.ru электронные базы данных ИНИОН (Института научной информации по общественным наукам) РАН. Самые полные библиографические базы данных по лингвистике и литературоведению, включающие описания не только монографий, но и отдельных статей, в том числе и опубликованых в малотиражных сборниках. Незаменимый ресурс при подборе библиографии. В прежние времена за умеренную плату, сопоставимую с затратами на ксерокопирование, ИНИОН высылал по запросу тексты соответствующих работ. К сожалению, в связи с ужесточением законодательства об авторском праве эта услуга в настоящее время не оказывается.
  4. http://www.ruscorpora.ru/ Национальный корпус русского языка. Информационно-справочная система, основанная на собрании русских текстов в электронной форме. Объем корпуса – более 140 миллионов слов.
  5. http://www.philology.ru/ Русский филологический портал. Филологический портал Philology.ru – попытка компактно представить в интернете различную информацию, касающуюся филологии как теоретической и прикладной науки. Центральным разделом портала является библиотека филологических текстов (монографий, статей, методических пособий).
  6. http://philologos.narod.ru/ Материалы по теории языка и литературы. Обширная подборка учебников, монографий, научно-исследовательских статей.
  7. YourDictionary.com собрание online словарей многих языков, в том числе малоизвестных
  8. Словари Lingvo
  9. Multitran собрание словарей русского, английского, немецкого, французского, итальянского, испанского, нидерландского, латышского, эстонского и японского языков, содержит более пяти миллионов терминов и предоставляет возможности алфавитного, морфологического и фразового поиска.
  10. «Вавилонская башня» проект «Эволюция языка», содержащий базы и этимологические словари многих языков и семей.
  11. База данных глагольных категорий в языках мира «Verbum» Language Family maps карты, показывающие распределение языковых семей в различных регионах, Typological maps карты, показывающие распределение разнообразных языковых типов в регионах мира Энциклопедия «Кругосвет». Лингвистика
  12. http://www.gramota.ru «Русский язык». Справочно-информа-ционный портал. Основные задачи портала: возрождение культуры речи, популяризация русского языка и поддержание его литературных норм. Рассчитан на самый разный образовательный уровень и круг интересов. Размещены электронные словари: «Орфографический словарь» под редакцией В.В.Лопатина, который постоянно пополняется; «Словарь трудностей произношения и ударения» под ред. К.С.Горбачевича. В он-лайновом режиме бесплатно работает «Справочное бюро». Также предлагается поучаствовать в «Дискуссионном клубе», порешать лингвистические задачи в разделе «Конкурсы» или прочитать аналитические материалы в «Научном журнале». Здесь же собраны все «официальные документы», относящиеся к русскому языку.
  13. http://www.pereplet.ru/obrazovanie/shkola/PAGE1-16.html Изучение русской литературы в 10 классе. Сайт создан под редакцией заслуженной учительницы России Натальи Беляевой. Методические рекомендации: распределение учебных часов по темам программы 10 класса и тематическое планирование уроков литературы.
  14. http://www.gramma.ru Культура письменной речи. Неофициальный проект, созданный группой энтузиастов, в которую входят опытные преподаватели русского языка и литературы школ Санкт-Петербурга, преподаватели кафедры русского языка Санкт-Петербургского государственного университета и других вузов. На сайте представлены нормы русского языка, информация о стилях документов, рекомендации по сдаче экзаменов и тестирование по русскому языку и литературе, ответы на вопросы.
  15. http://ruslit.ioso.ru Кабинет русского языка и литературы. Сайт содержит антологию русской поэзии первой четверти двадцатого века; тесты по русскому языку; поэтические загадки; страничку по истории русской письменности; методические разработки и другие полезные материалы.
  16. http://www . ruthenia . ru / apr /? nocalendar =1 Архив Петербургской русистики. Проект информационной системы Кафедры русского языка филологического факультета СПбГУ, поддержанный Российским гуманитарным научным фондом, направлен на обеспечение информационных потребностей исследователей русского языка: преподавателей кафедр русского языка, филологов других специализаций, учителей средней школы, отечественных и зарубежных специалистов – лингвистов, литературоведов, историков, психологов, философов и т.д., вообще всех интересующихся русским языком и его историей.
  17. http://www . repetitor .org / Система сайтов «Репетитор». Информация для школьников, абитуриентов и родителей: учебные программы по русскому языку и литературе; методика написания сочинений и различные учебные материалы; полезная справочная информация.
  18. http://www.svetozar.ru/ «Светозар». Сайт Открытой международной олимпиады школьников по русскому языку. Олимпиада проводится Правительством Москвы. Принять участие в ней могут учащиеся 5–11 классов общеобразовательных школ России, стран СНГ, Балтии и любой другой страны мира. На сайте представлены календарь олимпиады, анкета участника, задания заочных туров.
  19. http://pushkin.aha. ru /TEXT /map. htm Пушкинъ. Электронная версия журнала «Нива» за 1899 г., посвященного 100-летию со дня рождения А.С. Пушкина. В журнале рассказывается о жизни Пушкина, его значении для русской поэзии. Помимо этого имеются тексты некоторых произведений поэта и литографии.
  20. http://www.vedu.ru/ExpDic/ Толковый словарь русского языка.
  21. http:// mlis . ru / Методология и практика русского языка и литературы. Методико-литературный интернет-сервер. Цель проекта – создать виртуальное пространство, аккумулирующее научный, методический, педагогический потенциал, актуальный для современного учителя литературы. Сайт состоит из двух основных разделов: Наука о литературе (методология литературы, культурный контекст в изучении литературы, работа с текстом) и Методика преподавания (теория преподавания, содержание обучения, литературное развитие читателя-школьника).
  22. http:// yamal .org / ook / Опорный орфографический компакт. Пособие по орфографии русского языка. В пособии представлен материал для работы по усвоению навыков грамотного письма с использованием опорного орфографического компакта, сконструированного на основе методики В.Ф.Шаталова Ю.С.Меженко, раскрывается система работы над ошибками учащихся. Пособие адресовано учителям русского языка и учащимся общеобразовательной школы.
  23. http:// writerstob . narod . ru / Биографии великих русских писателей и поэтов. На сайте можно найти не только биографии писателей, но и различные материалы, связанные и не связанные с творчеством писателей и поэтов, также анализы стихотворений, стихи некоторых поэтов, основные темы их лирики, а также материалы по русскому классицизму, романтизму и сентиментализму.
  24. http://www . ruscenter . ru / Центр развития русского языка. Информация о Центре; его проектах; новостях в области обучения русскому языку; публикации центра; информация об истории и современном русском языке, нескучные уроки и много другой полезной и интересной информации.
  25. http://lit .1 september . ru /index . php Газета «Литература». Сетевая версия газеты предлагает публикации по проблемам преподавания литературы в школе. Разделы сайта: Новое в школьных программах, Я иду на урок, Книжная полка, Литературный календарь и многое другое.
  26. http://old - russian . narod . ru / Древнерусская литература. На сайте представлены основные памятники русской словесности вплоть до XVIII века. Тексты представлены либо в переводах, либо без переводов, но в современной орфографии. Также предполагается разместить краткий словарь старославянских, церковно-славянских и древнерусских слов, не понятных современному читателю.
  27. http://www.klassika.ru/ Классика. Электронная библиотека классической литературы. Почти 3000 произведений 150 авторов. Биографии авторов, а также списки авторов по алфавиту и по хронологии.
  28. http://www.bulgakov.ru/ Булгаковская энциклопедия. Электрон-ная энциклопедия посвящена творчеству русского писателя, она собрала в себе наиболее интересные сведения о жизни и творчестве Булгакова. В энциклопедии можно найти разгадки тайн булгаковской биографии и произведений, познакомиться с прототипами персонажей, прочесть замысловатые шифры «Мастера и Маргариты», «Белой гвардии», «Собачьего сердца», «Роковых яиц», «Бега» и других произведений. Сайт создан по материалам книги Бориса Соколова « Булгаковская энциклопедия».
  29. http://math.msu.su/~apentus/znaete/ Проект «Знаете слово?». Приводится более 1500 интересных слов с толкованием, этимологией и иллюстрациями. Для удобства поиска имеются хронологический, алфавитный и тематический каталоги.
  30. http://www.eelmaa.narod.ru/urlit/urlitmain.html Урок литературы. Авторский проект Юрия Ээльмаа. Сайт методико-литературной почтовой рассылки для школьных учителей литературы, старшеклассников, людей, интересующихся филологией и преподаванием литературы.
  31. http://www.ruthenia.ru/tiutcheviana/index.html Тютчеви -ана. Cайт рабочей группы по изучению творчества Ф. И. Тютчева. Представлены библиографии работ о Тютчеве, полное генеалогическое дерево рода Тютчевых, раздел о музее-усадьбе в Мураново, тексты стихотворений Тютчева, их аудиозаписи в исполнении известных актеров, а также переводы на русский язык произведений, созданных Тютчевым на французском, стихотворения, переведенные Тютчевым (оригинальные тексты и переводы других авторов), и переводы стихотворений Тютчева на иностранные языки.
  32. http://language.edu.ru/ Коллекция: диктанты – русский язык. Раздел Российского общеобразовательного портала. В коллекции диктантов по русскому языку реализована возможность прослушивания диктанта целиком и отдельно по предложениям. В системе имеется модуль сравнения текстов, который отображает результаты выполнения диктанта, выдавая разобранный текст с подсвеченными ошибками, совершенными пользователем. Для доступа к странице диктантов нужно предварительно авторизоваться.
  33. http://chehov.niv.ru/ Антон Павлович Чехов. На сайте имеются биография и воспоминания современников, фотографии и информация о семье, рассказывается о памятных чеховских местах и музеях; публикуются тексты рассказов и пьес.
  34. http://metaphor.narod.ru/index.htm Искусство метафоры. Исследование метафоры, подборка литературы о метафоре, примеры метафор языковых и графических.
  35. http://slovesnik-oka.narod.ru/ Словесник. Сайт знакомит с учеными-методистами России, чьи имена известны по большей части только специалистам-преподавателям русского языка, авторами школьных и вузовских учебников. Сайт знакомит также с ресурсами Интернета в области преподавания русского языка. Научный руководитель проекта – доктор педагогических наук, профессор Е.В. Архипова.
  36. http://www.aleksandrpushkin.net.ru/ Александр Сергеевич Пушкин. Сайт посвящен классику русской литературы, поэту и драматургу А.С. Пушкину. Дается биография поэта, информация о музеях Пушкина, тексты его произведений, цитаты, галерея портретов, статьи о творчестве поэта, школьные сочинения.
  37. http://esenin.niv.ru/ Сергей Александрович Есенин. На сайте публикуются различные варианты биографий поэта и его автобиографические наброски, произведения, документы, связанные с жизнью и творчеством поэта, материалы о смерти Есенина.
  38. http://esenin.ru/ С.А. Есенин. Жизнь моя, иль ты приснилась мне... Сайт посвящен жизни и творчеству поэта. Предлагаются биография, стихи и поэмы, аудио- и видеоматериалы, информация о есенинских местах и много другой информации.
  39. http://www . silverage . ru / Серебряного века силуэт... Культура Серебряного века – биографии и произведения писателей, поэтов, музыкантов, художников, театральных деятелей; статьи о литературных течениях и направлениях, периодических изданиях того периода; мемуары и др. публикации.
  40. http://turgenev.lit-info.ru/ Иван Сергеевич Тургенев. На сайте публикуются тексты романов, повестей и рассказов, пьес писателя, а также выдержки из книги: Ю. В. Лебедев. Тургенев. – М.: Молодая гвардия, 1990 – (Жизнь замечательных людей).
  41. http://www . hlebnikov . ru /index . htm Мир Велимира Хлебникова. Сайт представляет собой постоянно пополняющуюся Хлебниковскую энциклопедию, куда планируется включить все созданное Хлебниковым (его тексты, рисунки, словотворческие опыты, исторические подсчеты, научные изыскания, дневники, письма), библиография его работ и литература о нем, хроника жизни и творчества, полнотекстовые версии книг и статей о поэте, информация об основных хранилищах его наследия, архивах и музеях. Посетители сайта могут послушать чтение стихов Хлебникова и музыку к его произведениям, увидеть портреты поэта и его современников, представителей русского литературного и художественного авангарда, иллюстрации, обложки книг, места, связанные с жизнью и творчеством Хлебникова.
  42. http://www . byliny . ru / Русские былины. Цель проекта – открыть для широкой аудитории мир русского былинного эпоса. В разделе Былины представлены классические тексты, то есть былины, записанные собирателями XVIII–XX веков в далеких российских селах. В разделе Честь-Хвала размещены переложения классических былин на современный язык, сделанные Алексеем Лельчуком. Для удобства в конце каждого переложения дана ссылка на исходную былину, а в конце былин есть ссылка на переложения. Раздел Персонажи представляет собой небольшой справочник по основным былинным героям. На Детской страничке изложена интересная информация об истории русских былин, написанная специально для юных посетителей нашего сайта. В Библиотеке можно прочитать интересные книги как по русскому эпосу, так и по истории Древней Руси.
  43. http://www . slovorusskoe . ru /Main .html Слово Русское. Сайт посвящен русскому языку и фольклору. Здесь собраны пословицы и поговорки, высказывания и стихи о русском языке, статьи о фольклоре и обрядах, игры и развивающие материалы для детей.
  44. http:// gorkiy .lit -info . ru / Максим Горький. На сайте публикуются произведения писателя (повести, рассказы, пьесы), письма и публицистика, воспоминания, биографические и критические статьи.
  45. Архив учебных программ и презентаций – Архив учебных презентаций по всем предметам, в том числе и по русскому языку с литературой. Есть возможность добавлять свои материалы. Образовательный портал даёт возможность услышать великие литературные произведения в исполнении известных актеров, включает в себя гипертекстовый ресурс, формирующий культурное поле читателя.
  46. Gallerix.ru На портале собраны цифровые репродукции картин известных художников.
  47. Лаборатория образовательных ресурсов Здесь можно найти книгу А. Гина «Приемы педагогической техники».
  48. Интеллект-видео – На сайте собраны документальные фильмы различной тематики – физика, астрономия, российская и всемирная история, обучающие и научно-популярные фильмы, а также 69 видеолекций по литературе для старшеклассников.
  49. Фабрика кроссвордов – Ресурс, позволяющий самим в сети создавать на русском языке кроссворды по различной тематике и решать их в интерактивном режиме. Можно дать ссылку ребятам, чтобы они создали или отгадали.